Сегодня, 17 марта, исполняется 75 лет с тех пор, как народному писателю С.К. Тока была присуждена Государственная премия СССР за книгу «Слово арата» (1951). Это одно из классических произведений тувинской литературы. Роман «Слово арата» способствовал подъему тувинской литературы, завоевал международную известность и был переведен более чем на 20 языков мира.
«Слово арата» – роман-трилогия народного писателя Тувинской АССР Салчака Тока. Это автобиографическое произведение, эпическое повествование о становлении нового, о революционном преобразовании и возрождении Тувы.
Для советского читателя произведение впервые было представлено в 1943 году под названием «В берестяном чуме» и выпущено издательством «Советский писатель». Авторизованный перевод с тувинского сделали советский автор А. Тэмир (А. Пальмбах) и тувинский писатель С. Пюрбю. Предисловие написал советский поэт С. Щипачев, который также выступил редактором этого издания. Жанр произведения он определил как повесть. Эта 56-страничная книга на русском языке была издана тиражом 5 тысяч экземпляров. В 1947 году в журнале «Сибирские огни» была напечатана вторая часть произведения под названием «К большому порогу».
«Слово арата», как название произведения, появилось в 1950 г. Именно под таким названием оно было выпущено издательством «Советский писатель» (пер. А. Тэмира; ред. Златова). На этот раз объем издания достиг до 180 страниц – автором были написаны новые главы. Общий тираж книги составил 30 тысяч экземпляров.
Особенности романа: использование богатого фольклорного пласта родного народа, лирическая интонация повествования, которая придаёт роману неповторимость и искренность.
В сюжете произведения рассказывается о социально-нравственных и социально-исторических изменениях в Туве в начале и в первой половине XX века.
Персонажи книги
Один из главных героев — Тывыкы. Он становится главой республики, человеком революционного склада характера, борцом за новую жизнь. Также в романе представлен образ Тас-Баштыг — матери Тывыкы, который превращается в обобщенный символ, раскрывающий те качества и особенности тувинского народа, что помогли ему устоять перед лихолетьем.
«Слово арата» — главное произведение С. Тока. Его многократные издания способствовали популяризации всей тувинской литературы как на уровне огромной страны, так и на международной арене. Первая книга трилогии в 1951 году была удостоена Государственной премии СССР.
В фонде «Редкая книга» Национального музея имени Алдан-Маадыр Республики Тыва хранится несколько экземпляров «Слова арата», переведенных на разные языки. Представляем вашему вниманию подборку книг, изданных в разное время не только на языках народов Советского Союза, но и на иностранных.
На 3 этаже Нацмузея РТ есть постоянная выставка «Советская Тува», где представлены книги и документ о присуждении Сталинской премии СССР третьей степени и присвоение звания лауреата Государственной премии СССР за повесть «Слово Арата» за 1951 год Тока Салчаку Калбакхорековичу.
Материал подготовила Донгак М.В., методист отдела истории и этнографии Нацмузея РТ
«Слово арата» – роман-трилогия народного писателя Тувинской АССР Салчака Тока. Это автобиографическое произведение, эпическое повествование о становлении нового, о революционном преобразовании и возрождении Тувы.
Для советского читателя произведение впервые было представлено в 1943 году под названием «В берестяном чуме» и выпущено издательством «Советский писатель». Авторизованный перевод с тувинского сделали советский автор А. Тэмир (А. Пальмбах) и тувинский писатель С. Пюрбю. Предисловие написал советский поэт С. Щипачев, который также выступил редактором этого издания. Жанр произведения он определил как повесть. Эта 56-страничная книга на русском языке была издана тиражом 5 тысяч экземпляров. В 1947 году в журнале «Сибирские огни» была напечатана вторая часть произведения под названием «К большому порогу».
«Слово арата», как название произведения, появилось в 1950 г. Именно под таким названием оно было выпущено издательством «Советский писатель» (пер. А. Тэмира; ред. Златова). На этот раз объем издания достиг до 180 страниц – автором были написаны новые главы. Общий тираж книги составил 30 тысяч экземпляров.
Особенности романа: использование богатого фольклорного пласта родного народа, лирическая интонация повествования, которая придаёт роману неповторимость и искренность.
В сюжете произведения рассказывается о социально-нравственных и социально-исторических изменениях в Туве в начале и в первой половине XX века.
Персонажи книги
Один из главных героев — Тывыкы. Он становится главой республики, человеком революционного склада характера, борцом за новую жизнь. Также в романе представлен образ Тас-Баштыг — матери Тывыкы, который превращается в обобщенный символ, раскрывающий те качества и особенности тувинского народа, что помогли ему устоять перед лихолетьем.
«Слово арата» — главное произведение С. Тока. Его многократные издания способствовали популяризации всей тувинской литературы как на уровне огромной страны, так и на международной арене. Первая книга трилогии в 1951 году была удостоена Государственной премии СССР.
В фонде «Редкая книга» Национального музея имени Алдан-Маадыр Республики Тыва хранится несколько экземпляров «Слова арата», переведенных на разные языки. Представляем вашему вниманию подборку книг, изданных в разное время не только на языках народов Советского Союза, но и на иностранных.
На 3 этаже Нацмузея РТ есть постоянная выставка «Советская Тува», где представлены книги и документ о присуждении Сталинской премии СССР третьей степени и присвоение звания лауреата Государственной премии СССР за повесть «Слово Арата» за 1951 год Тока Салчаку Калбакхорековичу.
Материал подготовила Донгак М.В., методист отдела истории и этнографии Нацмузея РТ